ისრაელში, ანტიკურ პორტ კესარიასთან დაივერებმა საგანძური იპოვეს

საგანძური, რომლის აღმოჩენაც 2016 წლის აპრილში მოხდა, ჩაძირული სავაჭრო გემის ტვირტი იყო. გემი 1600 წლის წინ ჩაიძირა. დაივერებმა აღმოაჩინეს ათასობით მონეტა და ულამაზესი ბრინჯაოს ქანდაკებები.

Intriguing objects recovered from the Roman wreckage include thousands of coins and rare bronze statues (selection shown), which unbelievably were destined for a Roman recycling depot

აღმოჩენა დაივერებმა Ran Feinstein და Ofer Ra‘anan of Ra‘anana–მ გააკეთეს. შემდეგ ისინი დაუკავშირდნენ ისრაელის სიძველეების სააგენტოს.

343DD45300000578-3592759-It_was_possible_to_see_iron_anchors_remains_of_wooden_anchors_an-a-88_1463408816991

გაერთიანებული ძალებით ხმელთაშუა ზღვაში, ისრაელის ანტიკურ პორტ კესარიის მახლობლად, აღმოჩენილ იქნა საგანძურით დატვირტული სავაჭრო გემი.

 

იპოვეს რკინის ღუზები, გემის კონსტრუქციის ნაწილები და უამრავი საგანძური.It was possible to see iron anchors, remains of wooden anchors and items that were used in the construction and running of the sailing vessel, as well as other precious artefacts (one shown being plucked from the bed)

აღმოჩენილია ათასობით მონეტა, საერთო ჯამში 20 კგ, იმპერატორ კონსტანტინე დიდის გამოსახულებით და ასევე იმპერატორ ლუციუსის გამოსახულებით, რომელიც რომის იმპერიის აღმოსავლეთ ნაწილს განაგებდა და კონსტანტინეს მოწინააღმდეგე იყო.

The disaster caused the cargo spilled into the sea, ironically preserving the 'exciting finds' one shown

The disaster caused the cargo spilled into the sea, ironically preserving the 'exciting finds' one shown

ზედა ქანდაკება გამოსახავს მზის ღმერთს, ქვედა კი – მთვარისას.

აღმოჩენა უნიკალურია იმითაც, რომ ზღვამ ძალიან კარგად შეინახა ბრინჯაოს ქანდაკებები და ასეთი რაოდენობით მატი პოვნა – დიდი იშვიათობაა.

The (IAA) confirmed the goods were originally being carried on the ship from Caesarea in the late Roman period, but a storm at the entrance to the harbour caused it to crash into the sea wall and rocks. A collection of beautifully-made artefacts are shown above

რკინის ღუზა

It was possible to see iron anchors, remains of wooden anchors and items that were used in the construction and running of the sailing vessel, as well as other precious artefacts. An anchor is pictured

ეს არის ყველაზე დიდი აღმოჩენა მას მერე, რაც გასულ წელს, ასევე პორტ კესარიასთან ახლოს იპოვეს 2000 ოქროს მონეტა.

მას მერე აქ მომრავლდა დაივერები და გაიზარდა არმოჩენების რიცხვიც.

'The crew of the shipwreck lived in a fascinating time in history that greatly influenced humanity – the period when Christianity was institutionalised,' the experts said. One of the treasures is pictured above

The discovery comes a year after the exposure of a record trove of some 2,000 gold coins in the same area. A figurine of Dionysus, the god of wine., is shown above

ზანგი მონა

‘These finds are the result of two major factors: a lack of sand on the seabed causing the exposure of ancient artifacts, and an increase in the number of divers at the site.An ancient balance scale,' Dr Sharvit said. Parts of an ancient balance scales are shown above

Interestingly, the statues recovered from the sea are of Roman gods (Luna and Dionysus pictured left and right) perhaps suggesting they were no longer needed by worshipers who may have swapped to Christianity